Keine exakte Übersetzung gefunden für حفرة مياه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حفرة مياه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sistemas Penitenciarios y de Rendición.
    إنّه أيضاً كيف أنّ "مشروع" الحفر في المياه العميقة
  • Brady hizo solo un agujero.
    برادي عمل لك حفرة بدل دورة المياه
  • i) Agua (agua superficial, agua de lluvia, agua subterránea, agua intersticial, agua potable, agua de procesos industriales, agua efluente, agua de condensación);
    '1` الماء (المياه السطحية، مياه الأمطار، المياه الجوفية، مياه الحفر الأرضية، مياه الشرب، مياه العمليات الصناعية، مياه النفايات، والمتكثف)؛
  • ¿Dejaste a tu amigo ir al agujero del diablo sin agua?
    اتركت صديقك يتنزه في حفرة الشيطان بدون مياه
  • - Excavación y construcción de pozos de agua (profundos y poco profundos); mayo y septiembre de 2005
    - حفر وبناء آبار المياه (آبار عميقة وغير عميقة على السواء) - أيار/مايو 2005 وأيلول/سبتمبر 2005؛
  • iv) En enero de 2002, la Sociedad financió un proyecto del ACNUR de 355.000 dólares de los EE.UU. para la adquisición de equipo y accesorios para la perforación de pozos, y el suministro, transporte y distribución de 1,2 millones de litros de kerosene en campamentos de refugiados del Afganistán.
    '4` مولت الجمعية في كانون الثاني/يناير 2002 مشروعا لمفوضية شؤون اللاجئين بتكلفة 000 355 دولار من أجل اقتناء معدات ولوازم حفر لاستخراج المياه وتقديم مليون ونصف لتر من الوقود ونقله وتوزيعه في مخيمات اللاجئين في أفغانستان.
  • En consecuencia, se emprendieron acciones específicas como la creación de pozos de agua potable, la prestación de ayuda a los estudiantes más necesitados, la contribución a sufragar los gastos de funcionamiento de establecimientos de enseñanza primaria y secundaria y la concienciación sobre el VIH/SIDA.
    وهكذا، فقد تم الاضطلاع بأنشطة محددة في حفر آبار المياه، ودعم الطلبة الموعزين جدا، والمساهمة في تكاليف مؤسسات التعليم الابتدائي والثانوي، والتوعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز.
  • El uso de tecnología de satélites ha ayudado a ubicar reservas pesqueras y a aumentar las capturas en varios centenares por cien, mientras que su utilización para establecer mapas de recursos ha conseguido, entre otras cosas, un 90% de éxitos en la previsión de donde conviene excavar para obtener agua.
    وساعد استخدام تكنولوجيا السواتل في تحديد مكان الأرصدة السمكية وتحسين مقدار المصيد السمكي عدة مئات في المائة بينما حقق استخدامها في رصد خرائط الموارد نتائج منها نسبة نجاح مقدارها 90 في المائة في التنبؤ بمواقع حفر آبار المياه.
  • Por ejemplo, se autorizó a la empresa de abastecimiento de agua de Beirut a hacer perforaciones del 3 al 8 de enero de 2005 para instalar una conducción de agua y excavar las calles principales que rodeaban el Hotel St.
    وعلى سبيل المثال، منحت سلطات المياه في بيروت، خلال الفترة من 3 إلى 8 كانون الثاني/ يناير 2005، تصاريح للحفر للوصول إلى أنبوب مياه، وإجراء حفريات في الطرق الرئيسية الواقعة حول فندق سان جورج.
  • Seguían aplicándose a los campesinos la prohibición de aprovechar las aguas del Lago Mas'adah; tampoco se les permitía perforar pozos o recoger agua de lluvia o nieve.
    ولا يزال محظورا على المزارعين استخدام مياه بحيرة مسعدة، أو حفر آبار أو تجميع المياه من الأمطار أو الثلوج.